| Предложение | Перевод |
| The 4-star apartment house A Casa is located in the south-facing village of Kaisers, only about 1.5 km from Sölden in Tyrol's Ötz Valley. | Этот четырёхзвёздочный апарт-отель А Casa расположен в смотрящей на юг деревне Кайзерс, всего в 1.5км от Зёльдена, в Тирольской долине. |
| Prieka Pietura is a sunny, modern and pleasant apartment house right in the heart of Sigulda. | Светлый современный и приятный апарт-отель Prieka Pietura расположился в самом центре Сигулды. |
| Projected 3-storeyed apartment house is executed in style of civil architecture of the period of eclecticism. | Проектируемый З-х этажный жилой дом выполнен архитектурном направлении - в стиле гражданской архитектуры периода эклектики. |
| A car stolen from the front of an apartment house two blocks from here. | Машина была угнана от подъезда жилого дома, всего в двух кварталах отсюда. |
| The story began on 18 January 2007 in the basement of an apartment house, where, four musicians met one evening. | Эта история началась 18 января 2007 года в подвале жилого дома, где в этот вечер собрались четверо музыкантов. |
| On sale land lot with the sketch project for apartment house. | Продается земельный участок с эскизным проектом многоквартирного дома. |
| Everyone in the apartment house shares the kitchen. | В этом квартирном доме все делят одну кухню. |
| Israeli gunships just fired missiles into an apartment house in Gaza City. | Израильские боевики только что выпустили ракеты в жилые дома в городе Газа. |
| LeRoy, I own this apartment house. | ЛеРой, мне принадлежит этот дом. |
| Her late husband left her two hotels and a large apartment house, furnished. | Покойный муж оставил ей два отеля и доходный дом с мебелью. |
| She dropped me a block from my apartment house. | Она высадила меня в квартале от дома. |
| Lieutenant, that apartment house where Benny lived... | Лейтенант, этот дом, где жил Бенни... |
| There was a fire in an apartment house 14 years ago in Kermit, Texas. | 14 лет назад был пожар в многоквартирном доме в КЕрмите, штат Техас. КЕрмит. |
| Follow her, Petey, then wait for me at Eels' apartment house. | Следуй за ней и жди меня возле дома Леонарда. |
| I was living in an apartment house above Franklin and Ivar. | Я жил в арендованной квартире на перекрёстке Фрэнклин и Айвар. |
| This story began in the elevator of a Paris apartment house, between the fourth and third floors, to be precise. | Эта история началась в лифте одного дома в Париже, между четвертым и третьим этажом, если быть точным. |
| Why don't you rent out Grandpa's old apartment house? | А почему ты не сдашь старый дом дедушки кому-нибудь? |
| Let me know when they get to the story on the apartment house fire. | Как насчёт того, чтобы пообедать где-нибудь в приличном месте? |
| Well, suppose I were to agree... to rent an apartment from you... an old apartment which you hadn't visited in a while... and the time came for me to move in... and we discovered the apartment house had burned down. | Ну, допустим я согласился... арендовать у вас квартиру... старую квартиру, в которой никто не жил некоторое время... и когда я собрался в нее въехать... выяснилось, что квартира сгорела дотла. |
| Under this Law an apartment property in a multi-apartment house where apartments belong to various owners is defined as a property consisting of separately owned apartments and the inalienable jointly owned part of the apartment house. | В соответствии с этим Законом владение квартирой в многоквартирном доме, в котором квартиры принадлежат разным владельцам, определяется в качестве имущества, состоящего из квартир, находящихся в раздельной собственности, и части дома, находящейся в неотъемлемой совместной собственности владельцев. |